SEVERIN JG 3519 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Yogurt makers SEVERIN JG 3519. Severin JG 3519 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FIN
RUS
Joghurtgerät
Yoghurt maker
Yaourtière
Yoghurtmaker
Yogurtera
Yogurtiera
Yoghurtmaskine
Yoghurtmaskin
Jogurttikone
Jogurtownica
Παρασκευαστς γιαουρτιο
Йогуртница
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Οδηγες χρσεως
1310043
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1

FINRUSJoghurtgerätYoghurt makerYaourtièreYoghurtmakerYogurteraYogurtiera YoghurtmaskineYoghurtmaskinJogurttikoneJogurtownicaΠαρασκευαστς γιαουρτιο

Page 2

geheugensteuntje. Hiervoor wordt deregelknop of schulfregelaar van hetapparaat, elk naar het betreffende type, opde gewenste eindtij d ingesteld.Ingeb

Page 3 - Joghurtgerät

Estimado Cliente,Antes de utilizar el aparato, el usuario debeleer detenidamente las siguientesinstrucciones.Conexión a la redAsegúrese de que la tens

Page 4 - ● Hinweis: Wird nach mehreren

corrientes de aire.-Colocar los recipientes en la yogurtera ycubrir con la tapa.-Enchufar y encender la yogurtera.-Durante el proceso no mover layogur

Page 5 - Yoghurt maker

Gentile Cliente,Vi preghiamo di leggere attentamente leistruzioni d’uso prima di utilizzarel’apparecchio.Collegamento alla reteAssicuratevi che la ten

Page 6

processo, impostate la selezione memoria.Secondo i modelli, l’impostazione èeffettuata facendo slittare il tasto che si trovasul pannello frontale o r

Page 7 - Yaourtière

Kære kunde!Inden apparatet tages i brug bør dennebrugsanvisning læses omhyggeligt.El-tilslutningVær opmærksom på, om lysnettets spændingsvarer til spæ

Page 8

kuldechock. -Sæt til sidst lågene på glassene og placerglassene i yoghurtmaskinen. Lukyoghurtmaskinen med låget. -Sæt stikket i en stikkontakt og tæ

Page 9 - Yoghurtmaker

Bästa kund!Innan du använder apparaten bör du läsabruksanvisningen noga.Anslutning till vägguttagetSe till att nätspänningen i vägguttagetmotsvarar de

Page 10

Användning-Ställ yoghurtmaskinen i ett rum mednormal rumstemperatur. Undvik dragoch stötar. -Sätt lock på burkarna och rada burkarnai yoghurtmaskinen.

Page 11 - Yogurtera

Hyvä asiakas,Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennenlaitteen käyttämistä.VerkkoliitäntäVarmista, että verkkojännite vastaa laitteenarvokilpeen merkit

Page 12

Lieber Kunde!Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsproduktentschieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen!Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERI

Page 13 - Yogurtiera

Käyttö-Sijoita jogurttikone huoneeseen, joka onlämpötilaltaan normaali. Vältä vetoa jaiskuja.-Laita sitten kannet purkkien päälle jasijoita purkit jog

Page 14

Szanowni KlienciPrzed przystąpieniem do eksploatacjiurządzenia należy dokładnie zapoznać się zniniejszą instrukcją.Podłączenie do sieci zasilającejNal

Page 15 - Yoghurtmaskine

suchej kultury bakterii. Wystarczypostępować według instrukcji podanejprzez producenta produktu.Tarcza przypominającaAby móc kontrolować czas, ustawić

Page 16

Αγαπητο πελτες,Πριν χρησιμοποισετε τη συσκευ,διαβστε προσεκτικ τις ακλουθεςοδηγες.Σνδεση με την παροχ ηλεκτρικορεματοςΒεβαιωθετε τι η τ

Page 17 - Yoghurtmaskin

-Χωρστε το γλα σε σες ποστητες σταγυλινα βαζκια και αναμξτε καλ τογιαορτι με το γλα. -Μπορε να χρησιμοποιηθε ξηρκαλλι'ργεια αντ για

Page 18

 !Перед использованием этого изделиявнимательно прочитайте руководствопо эксплуатации.  Напряжение в сети должносоотв

Page 19 - Jogurttikone

 -Положите в стеклянные баночки 1-2 чайные ложки натуральногойогурта (без сахара или фруктовогосока). -Для приготовления йогурта в

Page 20

Относите их на пункты сбораспециального мусора.'Гарантийный срок на приборы фирмы"Severin" - 2 годa со дня иx продажи. Втечение

Page 23 - Παρασκευαστς

Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisungaufmerksam durch.AnschlussDie Netzspannung muss der auf demTypenschild des Gerätes a

Page 24

KundendienstzentralenService CentresCentrales service-après-venteOficinas centrales del servicioCentros de serviçoCentrale del servizio clientiService

Page 25 - Йогуртница

KoreaJung Shin Electronics co., ltd.501, Megaventuretower 77-9, Moonrae-Dong 3ga,Yongdeungpo-GuSeoul, KoreaTel: +82-22-637 3245~7Fax: +82-22-637 3244S

Page 27

MerkskalaZum leichteren Merken kann der Anfangoder das Ende der Reifezeit an derMerkskala eingestellt werden. Dazu wird jenach Geräteausführung der Po

Page 28

Dear Customer,Before using the appliance, the user shouldread the following instructions carefully. Connection to the mains supplyMake sure that the s

Page 29

draught and shocks.-Now place the lids on the jars andarrange the jars in the yoghurt maker.Cover the yoghurt maker with the toplid. -Plug in the appl

Page 30

Chère cliente, Cher client,Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lireattentivement ces instructions. Branchement au secteurAssurez-vous que la tensi

Page 31

Simplement mettre le bouton ou le disque àl’heure correspondante.Mise en marche-Positionner la yaourtière dans un endroità température normale. Éviter

Page 32 - I/M No.: 8271.0000

Beste klantVoordat het apparaat wordt gebruikt moetde gebruiker eerst de volgende instructieszorgvuldig lezen.AansluitingZorg ervoor dat de op het typ

Comments to this Manuals

No comments